Rhythm of Ijexá from the Afro-Brazilian tradition. A song about the Rhythm of Ijexá from the Afro-Brazilian tradition. A song about the beauty of the sea in the bay of Salvador de Bahia & the hope of seeing one’s beloved again. Brazilian guitars, Brazilian percussion, male singer & backing vocals.Lyrics
BR
É rodeado de ouro
É rodeado de ouro
É rodeado de ouro meu mar
O mar da Bahia
É rodeado de ouro
Me traz alegria
Que bate no meu coração
Bate, bate, bate, bate, bate, bate
Bate, bate, bate, bate
No balanço das aguas
Eu vou navegando,
Com esperança de te encontrar
Bate o vento e o frio,
E voce não esta ao meu lado pra me amar
Ha ha ha
E quanto tempo falta
Meu coração quer so amor
Meu coração quer amor e paz
Meu coração que e vencedor
Curtir do teu lado um abraço apertado
Que trazes de longe de volta pra mim
EN
Is surrounded by gold
Surrounded by gold
My sea is surrounded by gold
The sea of Bahia
Is surrounded by gold
Brings me joy
That beats in my heart
Beats, beats, beats, beats, beats
Beats, beats, beats, beats
In the sway of the waters
I sail on,
Hoping to find you
The wind and the cold,
And you're not there to love me
Ha ha ha
And how long is it
My heart wants only love
My heart wants love and peace
My heart is a winner
To enjoy a tight embrace with you
That you bring back to me from afar
Rhythm of Samba-Reggae. A song invoking Xangô, the orixá (deity) of Rhythm of Samba-Reggae. A song invoking Xangô, the orixá (deity) of justice and thunder in candomblé. Syncopated, danceable, spiritual, charismatic & exhilarating. Brazilian guitars, electric bass, Brazilian percussion, male singer & backing vocals.Lyrics
BR
Rei Xangô Rei Xangô Rei Xangô Rei Xangô
Bota a lenha no fogo para queimar
Bota o prato na mesa para comer
Bota todo na roda e vamos ver
Eh Xangô Rei da cidade e de Yoyo
Rei Xangô Rei Xangô Rei Xangô Rei Xangô
Rei vermelho vem me iluminar
Fogo raios potentes a indicar
A estrada bonita apercorrer
Equilíbrio coragem a razão para viver
Rei Xangô Rei Xangô Rei Xangô Rei Xangô
Rei Xangô Rei Xangô
Bota a lenha no fogo para queimar
Bota o prato na mesa para comer
Bota tudo na roda e vamos ver
E Xangô Rei da cidade e de Yoyô
Rei vermelho vem me iluminar
Fogo, raios potentes a indicar
A estrada bonita a percorrer
Equilíbrio, coragem a razão para viver
EN
King Xangô King Xangô King Xangô King Xangô
Put the wood on the fire to burn
Put the plate on the table to eat
Put everyone in the circle and let's see
Eh Xangô King of the city and of Yoyo
King Xangô King Xangô King Xangô King Xangô
Red King come and enlighten me
Fire powerful rays indicating
The beautiful road to travel
Balance courage the reason to live
King Xangô King Xangô King Xangô King Xangô
King Xangô King Xangô
Put the wood on the fire to burn
Put the plate on the table to eat
Put everything on the wheel and let's see
And Xangô King of the city and of Yoyô
Red King comes to enlighten me
Fire, powerful rays indicating
The beautiful road to travel
Balance, courage the reason to live
Rhythm of Baião / Xula. A vivid song about trust in life & love. Rhythm of Baião / Xula. A vivid song about trust in life & love. Swaying, danceable, joyful, festive & positive. 7-string guitar, Brazilian guitars, Brazilian percussion, female and male singers & backing vocals.Lyrics
BR
Vento que embala a bananeira
Vento que embala a bananeira
Eh oh
Cantar tendo o prazer de acreditar
Que o amor é a semente
E a agua e a fonte e a luz
Alimenta a razão
Vivendo a paixão
Sentindo a saudade
verdade tao clara
Na dor escondida
Na força do coração
Vento que embala a bananeira
Vento que embala a bananeira
Eh oh
Volta para casa menina
Teu pai esta te esperando na rede
Severina esta com muita sede
Como peixe fora d'agua
Como peixe fora d'agua
Vento que embala a bananeira
Vento que embala a bananeira
Eh oh
EN
Wind that cradles the banana tree
Wind that cradles the banana tree
Eh oh
Singing with the pleasure of believing
That love is the seed
And water and fountain and light
Feeding reason
Living the passion
Feeling the longing
The truth so clear
In hidden pain
In the strength of the heart
Wind that rocks the banana tree
Wind that rocks the banana tree
Eh oh
Come home girl
Your father is waiting for you in the hammock
Severina is very thirsty
Like a fish out of water
Like a fish out of water
Wind that cradles the banana tree
Wind that cradles the banana tree
Eh oh
Rhythm of Avamunha, from candomblé, a traditional Afro-Brazilian Rhythm of Avamunha, from candomblé, a traditional Afro-Brazilian ritual. A song about encouragement in facing life's lessons. Brazilian guitars, Brazilian percussion, female & male singers & backing vocals.Lyrics
BR
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai, pega esse trem
Parte pra ver
Fica assim não
Va, va com razão
Com coração
Tem que aprender
Vai, pega esse trem
Parte pra ver
Fica assim não
Vá, va com razão
Com coração
Tem que aprender
Coragem você tem que ter
Vida mostra pra viver
Seja mal ou bem querer
Será um deus quem entender
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vai meu nêgo
Vem meu nêgo
Parte nêgo
Fica nêgo
Vai meu nêgo
Vai, pega esse trem
Parte pra ver
Fica assim não
Vá, vá com razão
Com coração
Tem que aprender
Vai, pega esse trem
Parte pra ver
Fica assim não
Vá, vá com razão
Com coração
Tem que aprender
EN
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go on, take this train
Go and see
Don't stay like that
Go, go with reason
With your heart
You have to learn
Go on, take this train
Go and see
Not like this
Go, go with reason
With your heart
You have to learn
You have to have courage
Life shows to live
Whether you want it badly or well
It will be a god who understands
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Go my friend
Come my friend
Go my friend
Stay my friend
Go my friend
Go on, take this train
Come on
Don't stay like that
Go, go with reason
With your heart
You have to learn
Go on, take this train
Go and see
Not like this
Go, go with reason
With your heart
You have to learn
Rhythm of Samba de Roda. A love song. Brazilian guitars, Brazilian Rhythm of Samba de Roda. A love song. Brazilian guitars, Brazilian percussion, female & male singers & backing vocals.Lyrics
BR
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
Dei din din pra comprar
Pipoca, beiju e lelê
Veio uma morena e me disse
Se esta na terra do sol
Tem que provar do dendê
Dou um pedaço pra você provar
Dei din din pra comprar
Pipoca, beiju e lelê
Veio uma morena e me disse
Se esta na terra do sol
Tem que provar do dendê
Dou um pedaço pra você provar
Quero que você
Me dê
Um pedaço do seu acarajé
So pra eu entender
E ser a baiana pra você
Quero que você
Me dê
Um pedaço do seu acarajé
So pra eu entender
E ser a baiana pra você
Din din,
din din,
din din,
din din
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
Na boca do rio eu vou
Colado com meu amor
Vou tomar banho de mar
Se é festa no rio eu estou
Colado com meu amor
Saudando Yemanja
Na boca do rio eu vou
Colado com meu amor
Vou tomar banho de mar / Lelê Lelê
Se é festa no rio eu estou
Colado com meu amor
Saudando Yemanja
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
Dei din din pra comprar
Pipoca, beiju e lelê
Veio uma morena e me disse
Se esta na terra do sol
Tem que provar do dendê
Dou um pedaço pra você provar
Dei din din pra comprar
Pipoca, beiju e lelê
Veio uma morena e me disse
Se esta na terra do sol
Tem que provar do dendê
Dou um pedaço pra você provar
Quero que você
Me dê
Um pedaço do seu acarajé
So pra eu entender
E ser a baiana pra você
Quero que você
Me dê
Um pedaço do seu acarajé
So pra eu entender
E ser a baiana pra você
Din din,
din din,
din din,
din din
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
EN
A BAHIANA FOR YOU
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
I gave din din to buy
Popcorn, beiju and lelê
A brunette came and told me
If you're in the land of the sun
You have to taste the dendê
I'll give you a piece to taste
I gave you money to buy it
Popcorn, beiju and lelê
A brunette came and told me
If you're in the land of the sun
You have to taste the dendê
I'll give you a piece to taste
I want you to
Give me
A piece of your acarajé
Just so I understand
And be the baiana for you
I want you to
Give me
A piece of your acarajé
Just so I understand
And be the baiana for you
Din din,
din din,
din din,
din din
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
At the mouth of the river I go
Glued to my love
I'm going for a swim
If it's a party on the river I'm there
Glued to my love
Greeting Yemanja
At the mouth of the river I go
Glued to my love
I'm going for a swim / Lelê Lelê
If it's a party on the river I'm there
Glued to my love
Greeting Yemanja
Din din,
Din din,
Din din,
Din din
I gave din din to buy
Popcorn, beiju and lelê
A brunette came and told me
If you're in the land of the sun
You have to taste the dendê
I'll give you a piece to taste
I gave you money to buy it
Popcorn, beiju and lelê
A brunette came and told me
If you're in the land of the sun
You have to taste the dendê
I'll give you a piece to taste
I want you to
Give me
A piece of your acarajé
Just so I understand
And be the baiana for you
I want you to
Give me
A piece of your acarajé
Just so I understand
And be the baiana for you
Constant, narrative & on the way with a touch of melancholy. Constant, narrative & on the way with a touch of melancholy. Pizzicati, mandolin, bouzouki, strings & percussion. Suggested for travelling in eastern desert & contemporary western.