Orchestral. Busy, cheerful & mischievous. Break @ 0'54 with a light Orchestral. Busy, cheerful & mischievous. Break @ 0'54 with a light positive suspense. Full orchestra with playful woodwinds & piano, with staccato strings, choir & percussion hits. Suggested for family entertainment, reality TV & cooking competitions.
Orchestral. Delicate, wondrous, beautiful & charming. Full orchestra Orchestral. Delicate, wondrous, beautiful & charming. Full orchestra with heavenly choir, woodwinds & harp. Angelic reveal @ 0'41 followed by emotional strings & piano. Moving gentle piano back end. Suggested for emotional reality TV, family entertainment, luxury & fantasy romance.
Melancholic yet hopeful piano-led compositions, evoking a dreamy Melancholic yet hopeful piano-led compositions, evoking a dreamy atmosphere tinged with both sadness and a glimmer of hope.
Melancholic yet hopeful piano-led compositions, evoking a dreamy Melancholic yet hopeful piano-led compositions, evoking a dreamy atmosphere tinged with both sadness and a glimmer of hope.
Nu Soul/Pop. Romantic, refined, moving & sentimental. A song that Nu Soul/Pop. Romantic, refined, moving & sentimental. A song that explores the pain caused by a tumultuous relationship with someone close: "I’m trying to erase you from my mind, but you can’t erase what leaves a mark, and if you want to leave this time, I won’t stop you." Singer, acoustic guitar & electronics. Beat & FX @ 1'09.Lyrics
- Italiano:
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti ammazzerei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
Cerco di rimuoverti dalla mia testa
Ma non puoi cancellare quello che ti segna
E se vuoi andartene stavolta non ti fermerò, no
C’é sempre e solo una strada per casa tua
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d kill you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyric that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
I try to remove you from my head
But you can’t erase what marks you
And if you want to leave this time, I won’t stop you, no
There’s always and only one road to your home
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te tuerais
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Au final tout va bien
Au final tout va bien ?
J’essaie de t’effacer de ma tête
Mais tu ne peux pas effacer ce qui te marque
Et si tu veux partir cette fois, je ne t'arrêterai pas, non
Il y a toujours et seulement un chemin pour rentrer chez toi
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti cercherei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
Cerco di rimuoverti dalla mia testa
Ma non puoi cancellare quello che ti segna
E se vuoi andartene stavolta non ti fermerò, no
C’é sempre e solo una strada per casa tua
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d look for you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
I try to remove you from my head
But you can’t erase what marks you
And if you want to leave this time, I won’t stop you, no
There’s always and only one road to your home
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te chercherai
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Au final tout va bien
Au final tout va bien ?
J’essaie de t’effacer de ma tête
Mais tu ne peux pas effacer ce qui te marque
Et si tu veux partir cette fois, je ne t'arrêterai pas, non
Il y a toujours et seulement un chemin pour rentrer chez toi
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti ammazzerei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d kill you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Cendre sur les meubles, des pièces par terre
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te tuerais
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cenere sui mobili, spicci per terra
C’é ancora un mio disegno dove dormi adesso
Ma giuro che stanotte io ti cercherei
Più di quanto lo fai già, per conto tuo
Ti chiedo scusa per l’aspetto, è che ho represso la mia gioia in qualche testo che parlava di te,
E manco adesso che sorrido sembra esserci un motivo per guardarti senza piangere
È quell’assenza di coraggio a farti fingere che sei sempre lo stesso di qualche anno fa
E sbraiti senza forze quasi per chiedermi aiuto che
Alla fine è tutto ok
Alla fine è tutto ok?
- English:
Ash on the furniture, coins on the ground
There’s still one of my drawings where you sleep now
But I swear that tonight I’d look for you
More than you already do, on your own
I apologize for my appearance, it’s that I’ve repressed my joy in some lyrics that talked about you,
And even now that I’m smiling, there seems to be no reason to look at you without crying
It’s that lack of courage that makes you pretend that you’re still the same as a few years ago
And you shout without strength, almost to ask me for help
In the end, it's all okay
In the end, is it all okay?
- Français:
Il y a encore un de mes dessins là où tu dors maintenant
Mais je jure que cette nuit je te chercherai
Plus encore que tu ne le fais déjà, par toi-même
Je te demande pardon pour mon apparence, c’est que j’ai réprimé ma joie dans quelques textes qui parlaient de toi,
Et même maintenant que je souris, il ne semble pas y avoir de raison de te regarder sans pleurer
C’est ce manque de courage qui te fait prétendre que tu es toujours la même qu’il y a quelques années
Et tu cries sans force, presque pour me demander de l’aide, que
Cinematic orchestral hip hop. Solemn & exhilarating in a neoclassical Cinematic orchestral hip hop. Solemn & exhilarating in a neoclassical mood with a string theme. Build-up @ 0'19 with cinematic percussion, trailer fx, lyrical male choir & trap beat. Bridge @ 1'10 with glockenspiel & moving violin. Climax @ 1'50. Back end. Suggested for sports backstories, dramatic trailer & high-end advertising
Epic cinematic score. Warlike, epic & urgent like a cavalcade. Epic cinematic score. Warlike, epic & urgent like a cavalcade. Constant progression. Staccato string section, powerful horns, punctuated choir & military percussion. Suggested for war, conquest, peplum & history.
Electro Pop / Synthwave. Driving, upbeat, romantic & confident. 80s Electro Pop / Synthwave. Driving, upbeat, romantic & confident. 80s drum machine, male singer with English lyrics, guitar & synth. Neon aesthetic & retro-futuristic environment. Music for high-energy, driving sequences & urban settings.Lyrics
Oh I wouldn't leave the city without you, I wouldn't survive all the mess. Just wanna believe there's nothing we can't do if we trynna aim for the best.
I don't wanna lie,
Don't wanna tell you I'm feeling alright on my own,
I'd give it all To go for a ride, go for a ride and put stars in your eyes, I'd give it all.
Oh I wouldn't leave the city without you, I wouldn't survive all the mess. Just wanna believe there's nothing we can't do if we trynna aim for the best.
I don't wanna lie,
Don't wanna tell you I'm feeling alright on my own,
I'd give it all To go for a ride, go for a ride and put stars in your eyes, I'd give it all.
I'd give it all
Oh I wouldn't leave the city without you, I wouldn't survive all the mess. Just wanna believe there's nothing we can't do if we trynna aim for the best.
Can't show my feelings I'm scared love's going too fast soon I'm dead Old demons I have in my head oh find u this is the end Don't you care Don't swear, look around my dare Who will end all my pain Who will love me again? I don't know what I blame myself.
Can't show my feelings I'm scared love's going too fast soon I'm dead Old demons I have in my head oh find u this is the end Don't you care Don't swear, look around my dare Who will end all my pain Who will love me again? I don't know what I blame myself.
Can't show my feelings I'm scared love's going too fast soon I'm dead Old demons I have in my head oh find u this is the end Don't you care Don't swear, look around my dare Who will end all my pain Who will love me again? I don't know what I blame myself.
Can't show my feelings I'm scared love's going too fast soon I'm dead Old demons I have in my head oh find u this is the end Don't you care Don't swear, look around my dare Who will end all my pain Who will love me again? I don't know what I blame myself.
Cinematic pop, orchestral pop with rap @ 2'10. Classy, nostalgic but Cinematic pop, orchestral pop with rap @ 2'10. Classy, nostalgic but combative. Ideal for romance, destiny & luxury. Strings, female singer & rhythm.Lyrics
After I lapsed In a rusty winter emptiness No glimmer of life Can chose me as witness
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
Simple as a wish to breath I need to feel the breeze Do you find it mad That I want to live Here comes the spring Soft as a wing I throw my eyes on the horizon And I start to sing
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
My bare feet in the grass How I feel free When shines on me The summer light
Have you known in this world A joy such as the first day Of summer Nature reborn And no clouds, no jacket, no worries And your heart, Flying above you
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
I let my mind fly in the sky I see a whole life in the clouds All the wishes I made Like a bottle in the stars Come back to me in this day To me this second Is so particular
I let my mind fly in the sky Does peace of mind can make you cry…
After I lapsed In a rusty winter emptiness No glimmer of life Can chose me as witness
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
Simple as a wish to breath I need to feel the breeze Do you find it mad That I want to live Here comes the spring Soft as a wing I throw my eyes on the horizon And I start to sing
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
My bare feet in the grass How I feel free When shines on me The summer light
Have you known in this world A joy such as the first day Of summer Nature reborn And no clouds, no jacket, no worries And your heart, Flying above you
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
I let my mind fly in the sky I see a whole life in the clouds All the wishes I made Like a bottle in the stars Come back to me in this day To me this second Is so particular
I let my mind fly in the sky Does peace of mind can make you cry…
After I lapsed In a rusty winter emptiness No glimmer of life Can chose me as witness
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
Simple as a wish to breath I need to feel the breeze Do you find it mad That I want to live Here comes the spring Soft as a wing I throw my eyes on the horizon And I start to sing
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
My bare feet in the grass How I feel free When shines on me The summer light
Have you known in this world A joy such as the first day Of summer Nature reborn And no clouds, no jacket, no worries And your heart, Flying above you
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
I let my mind fly in the sky I see a whole life in the clouds All the wishes I made Like a bottle in the stars Come back to me in this day To me this second Is so particular
I let my mind fly in the sky Does peace of mind can make you cry…
After I lapsed In a rusty winter emptiness No glimmer of life Can chose me as witness
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
Simple as a wish to breath I need to feel the breeze Do you find it mad That I want to live Here comes the spring Soft as a wing I throw my eyes on the horizon And I start to sing
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
My bare feet in the grass How I feel free When shines on me The summer light
Have you known in this world A joy such as the first day Of summer Nature reborn And no clouds, no jacket, no worries And your heart, Flying above you
Suddenly I can hear the clouds To me, they’re singing out loud I let my mind fly in the sky Does peace of mind Can make you cry It’s a feeling I get Every first sunny memorize A light that feeds you That you can’t canalize
I let my mind fly in the sky I see a whole life in the clouds All the wishes I made Like a bottle in the stars Come back to me in this day To me this second Is so particular
I let my mind fly in the sky Does peace of mind can make you cry…
Folk song, cinematic pop. Indie, lonely but confident. Build-up & Folk song, cinematic pop. Indie, lonely but confident. Build-up & climax @ 1'15. Ideal for romance, indie movie, road movie, destiny & traveling shot. Acoustic guitar, female singer, piano & percussion.Lyrics
I’ve been waiting for so long, I’ve been waiting on my own, No one around to take me out of this town, Oh I’ve been waiting on my own. No one else on this road, I wish someone gets me on board, Days are endless while I’m sitting here alone, Oh I’ve been waiting on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own! Why looking back to the past When time flies and life runs fast, Those clouded thoughts and dark hours are gone, Now I’m dreaming on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own!
I’ve been waiting for so long, I’ve been waiting on my own, No one around to take me out of this town, Oh I’ve been waiting on my own. No one else on this road, I wish someone gets me on board, Days are endless while I’m sitting here alone, Oh I’ve been waiting on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own! Why looking back to the past When time flies and life runs fast, Those clouded thoughts and dark hours are gone, Now I’m dreaming on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own!
I’ve been waiting for so long, I’ve been waiting on my own, No one around to take me out of this town, Oh I’ve been waiting on my own. No one else on this road, I wish someone gets me on board, Days are endless while I’m sitting here alone, Oh I’ve been waiting on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own! Why looking back to the past When time flies and life runs fast, Those clouded thoughts and dark hours are gone, Now I’m dreaming on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own!
I’ve been waiting for so long, I’ve been waiting on my own, No one around to take me out of this town, Oh I’ve been waiting on my own. No one else on this road, I wish someone gets me on board, Days are endless while I’m sitting here alone, Oh I’ve been waiting on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own! Why looking back to the past When time flies and life runs fast, Those clouded thoughts and dark hours are gone, Now I’m dreaming on my own. Laying down on the floor, Nothing hurts me anymore, I no longer wait anyone Cause I’m happy on my own! I’m happy on my own!
Cinematic pop, orchestral pop. Serious, sad & heroic. Ideal for Cinematic pop, orchestral pop. Serious, sad & heroic. Ideal for romance, teen drama & adventure. Female singer & cinematic orchestra with rhythm @ 1'08.Lyrics
You’ll always want me And you’ll always want more Always want my body Always cut to the core
You’ll always want me And you’ll always want more You can read my mind Just look and you’ll find
No I don’t want to work it out You’re the devil dressed in a perfect lie No I don’t want to lose my time You’re everything I want to leave behind
Pop song. Aery, confident & hypnotic. Ideal for hot desert, wild Pop song. Aery, confident & hypnotic. Ideal for hot desert, wild landscapes, road movies & romance. Electric guitar, piano, female singer & rhythm.Lyrics
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
I woke on my knees The air was thick and warm Remembered you were gone and I start crying all alone Why do I feel so lost I woke up in the desert Your think you’re free to go But there’s no other place like home
Noticing my fears Afraid to lose control Running full of guilt I have nowhere to go Going down the hill Made out of gold Didn’t even notice I was blinded by my own
Thought I needed much more space Well I guess I can’t replace This feeling that I had When you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t the tracks All I see is myself running until my body collides
What if I realize that it takes a life The seeking, the searching for something that’s not You kept on asking what I have in mind But I don’t even know myself what’s inside But I can feel it, hear it, it’s driving me crazy I feel so tired always fighting I keep on falling right on to my knees
Thought I needed much more space But I guess I can’t replace This feeling that I had when you were holding my hand tight I was trying to find my way But I can’t see the tracks All I see is myself running until my body collides
Cinematic pop, orchestral pop. Determined, sophisticated & elegant. Cinematic pop, orchestral pop. Determined, sophisticated & elegant. Ideal for fashion, luxury, romance & teen drama. Strings, female singer & rhythm. Sung in English & French.Lyrics
You gave your heart but she had your face
The promise of the broken spell
Your reflection breaks in the water of the lake
Ironically you were born to never drawn
Now you simply vanish in the dawn
A dream forever floating on the lake
Dance one last time with the night
Before that slowly raises the storm
Et sur le lac
Un murmure dans la brume
L’ombre des ailes
et les ondes indolentes
Se confondent
At the second you he fell
Realized that you were trapped in hell
Suddenly blommed the loved that was meant to be
White is a colour way to pure
To resist and to endure
the implacable opacity of black
Your feathers fall in the night
The angry waves carry away your love
Et sur le lac
Un murmure dans la brume
L’ombre des ailes
et les ondes indolentes
Se confondent
You gave your heart but she had your face The promise of the broken spell Your reflection breaks in the water of the lake Ironically you were born to never drawn Now you simply vanish in the dawn A dream forever floating on the lake Dance one last time with the night Before that slowly raises the storm
Et sur le lac Un murmure dans la brume L’ombre des ailes et les ondes indolentes Se confondent
At the second you he fell Realized that you were trapped in hell Suddenly blommed the loved that was meant to be White is a colour way to pure To resist and to endure the implacable opacity of black Your feathers fall in the night The angry waves carry away your love
Et sur le lac Un murmure dans la brume L’ombre des ailes et les ondes indolentes Se confondent
You gave your heart but she had your face The promise of the broken spell Your reflection breaks in the water of the lake Ironically you were born to never drawn Now you simply vanish in the dawn A dream forever floating on the lake Dance one last time with the night Before that slowly raises the storm
Et sur le lac Un murmure dans la brume L’ombre des ailes et les ondes indolentes Se confondent
At the second you he fell Realized that you were trapped in hell Suddenly blommed the loved that was meant to be White is a colour way to pure To resist and to endure the implacable opacity of black Your feathers fall in the night The angry waves carry away your love
Et sur le lac Un murmure dans la brume L’ombre des ailes et les ondes indolentes Se confondent
You gave your heart but she had your face The promise of the broken spell Your reflection breaks in the water of the lake Ironically you were born to never drawn Now you simply vanish in the dawn A dream forever floating on the lake Dance one last time with the night Before that slowly raises the storm
Et sur le lac Un murmure dans la brume L’ombre des ailes et les ondes indolentes Se confondent
At the second you he fell Realized that you were trapped in hell Suddenly blommed the loved that was meant to be White is a colour way to pure To resist and to endure the implacable opacity of black Your feathers fall in the night The angry waves carry away your love
Et sur le lac Un murmure dans la brume L’ombre des ailes et les ondes indolentes Se confondent
Pop song, neo soul. Romantic, nocturne & voluptuous. Ideal for Pop song, neo soul. Romantic, nocturne & voluptuous. Ideal for romance, teen drama, night bar & fashion. Organ, female singer, electric guitar & rhythm.Lyrics
Darling, darling Why don’t you tell me? Do I, do I have to try? Darling, darling, Why don’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? (Cuz’ I’m feeling so bad) Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? Darling, oh darling, Why don’t you love me? You do, you do have to try. Darling, darling, Why won’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh) Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh)
Darling, darling Why don’t you tell me? Do I, do I have to try? Darling, darling, Why don’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? (Cuz’ I’m feeling so bad) Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? Darling, oh darling, Why don’t you love me? You do, you do have to try. Darling, darling, Why won’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh) Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh)
Darling, darling Why don’t you tell me? Do I, do I have to try? Darling, darling, Why don’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? (Cuz’ I’m feeling so bad) Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? Darling, oh darling, Why don’t you love me? You do, you do have to try. Darling, darling, Why won’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh) Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh)
Darling, darling Why don’t you tell me? Do I, do I have to try? Darling, darling, Why don’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? (Cuz’ I’m feeling so bad) Damn, there’s something wrong with you. Did you put anything in the water? Darling, oh darling, Why don’t you love me? You do, you do have to try. Darling, darling, Why won’t you tell me? Should I, should I let you cry? Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh) Damn, there’s something wrong with you, Did you put anything in the water? (oh, oh, oh, oh)
Rhythm of Bahian Pagode (Pagodão): A song about Bahia & candomblé, Rhythm of Bahian Pagode (Pagodão): A song about Bahia & candomblé, a traditional Afro-Brazilian ritual. Colorful, festive, positive & warm. Brazilian guitars, electric bass, Brazilian percussion, male and female singers & backing vocals.Lyrics
BR
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Eu sou baiana,
Minha mãe é Bahia
Eu sou neta de Oxóssi
Eu sou!
Eu sou baiana,
Minha mãe é Bahia
Eu sou neta de Oxóssi
Eu sou!
Eu sou baiana,
Minha mãe é Bahia
Eu sou neta de Oxóssi
Eu sou!
Bahia guerreira
Bahia vermelha
Bahia de Iansã
Bahia nêga!
Bahia de dores
Bahia de amores
Do branco e do preto
OKÊ ARÔ!
Bahia mulher
Da cor de canela
De tanto sabores
Bahia nêga!
Bahia de dores
Amores Bahia
Cheirosa e dengosa
OKÊ ARÔ!
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Sou neta de Oxóssi
Amiga de Xangô
Eu sou baiana,
Minha mãe é Bahia
Eu sou neta de Oxóssi
Eu sou!
Eu sou baiana,
Minha mãe é Bahia
Eu sou neta de Oxóssi
Eu sou!
Eu sou baiana,
Minha mãe é Bahia
Eu sou neta de Oxóssi
Eu sou!
Bahia guerreira
Bahia vermelha
Bahia de Iansã
Bahia nÊga!
Bahia de dores
Bahia de amores
Do branco e do preto
OKÊ ARÔ!
Bahia mulher
Da cor de canela
De tantos sabores
Bahia nêga!
Bahia de dores
Amores Bahia
Cheirosa e dengosa
OKÊ ARÔ!
EN
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm from Bahia,
My mother is from Bahia
I'm Oxóssi's granddaughter
I am!
I'm from Bahia,
My mother is from Bahia
I'm Oxóssi's granddaughter
I am!
I am from Bahia,
My mother is from Bahia
I'm Oxóssi's granddaughter
I am!
Bahia warrior
Red Bahia
Iansã's Bahia
Bahia nêga!
Bahia of sorrows
Bahia of love
Of black and white
OKÊ ARÔ!
Bahia woman
The color of cinnamon
With so many flavors
Bahia nêga!
Bahia of sorrows
Loves Bahia
Fragrant and sweet
OKÊ ARÔ!
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm Oxóssi's granddaughter
Friend of Xangô
I'm from Bahia,
My mother is from Bahia
I'm Oxóssi's granddaughter
I am!
I'm from Bahia,
My mother is from Bahia
I'm Oxóssi's granddaughter
I am!
I am from Bahia,
My mother is from Bahia
I'm Oxóssi's granddaughter
I am!
Warrior Bahia
Red Bahia
Iansã's Bahia
Bahia nÊga!
Bahia of sorrows
Bahia of love
Of black and white
OKÊ ARÔ!
Bahia woman
The color of cinnamon
Of so many flavors
Bahia nêga!
Bahia of sorrows
Loves Bahia
Fragrant and sweet
OKÊ ARÔ!
Sailor song from Bahia blending Ijexá & Afro-Cuban rhythms. Sailor song from Bahia blending Ijexá & Afro-Cuban rhythms. Brazilian guitars, electric bass, Brazilian percussion, electric piano, male singer & backing vocals.Lyrics
BR
Hoje vivo sem amar
Naveguei por tantas vezes
Sem meu barco ancorar
Não sei onde vou chegar
Vou pedir a Yemanjá
Pro seu canto me guiar
Pro meu barco navegar
Pro meu canto eu achar
Vou pro mar
Vou pro mar
Vou pro mar
Vou pro mar, yeh yeh
Vou pro mar
Vou pro mar
Vou pro mar
O mar me levou em lugares que sonhei
Pisando na areia ja mais imaginei
Ter a paz
Ter a paz
Ter a paz que encontrei
Ter a paz
Ter a paz
Ter a paz
Hoje vivo sem amar
Naveguei por tantas vezes
Sem meu barco ancorar
Não sei onde vou chegar
Vou pedir a Yemanjá
Pro seu canto me guiar
Pro meu barco navegar
Pro meu canto eu achar
Vou pro mar
Vou pro mar
Vou pro mar
Vou pro mar, yeh yeh
Vou pro mar
Vou pro mar
Vou pro mar
Menino Menino
Menino Menino
Menino Menino
Menino Menino
Menino Menino
Menino Menino
EN
Today I live without love
I've sailed so many times
Without my boat anchoring
I don't know where I'll get to
I'll ask Yemanjá
For her song to guide me
For my boat to sail
For my song to find me
I'm going to sea
I'm going to sea
I'm going to sea
I'm going to sea, yeh yeh
I'm going to sea
I'm going to sea
I'm going to sea
The sea has taken me to places I've dreamed of
Stepping on the sand I'd never imagined
To have peace
To have peace
To have the peace I've found
To have peace
To have peace
To have peace
Today I live without love
I've sailed so many times
Without my boat anchoring
I don't know where I'll get to
I'll ask Yemanjá
For her song to guide me
For my boat to sail
For my song to find me
I'm going to sea
I'm going to sea
I'm going to sea
I'm going to sea, yeh yeh
I'm going to sea
I'm going to sea
I'm going to sea
Boy Boy
Little boy Little boy
Little boy Little boy
Little boy Little boy
Little boy Little boy
Boy Boy