ItalianoNon è un James Dean, non è Marlon Brando Nemmeno principe di favola, non è banchiere, non è pilota, ma son sicura è lui ché amo. L'ho incontrato in un bar qui vicino, una sera che mi sentivo giù. M'ha regalato, un caffè stretto E da allora non ci lasciamo più.
Se oggi canto con felicita ci-ta, E per l'amore del mio ragazzo-o-o Che mette il sole nella mia vita, con lui, con lui, mi sento in paradiso.
Lui non è alto, né snello né biondo non ha i capelli sulla fronte, ma per me lui è, di tutti il miglior, quando mi canta il suo amor Non fa mai a pugni, per fa-re il duro non ha studiato in università Ma io mi sento la più bella del mondo, quando mi porta a ballar.
Français
Ce n’est pas James Dean ni Marlon Brando Encore moins le prince de la fable Il n’est pas banquier, il n’est pas pilote Mais je suis sûre qu’il est celui que j’aime. Je l’ai rencontré dans un bar pas loin d’ici, Une nuit où je me sentais déprimée Il m’a payé un café serré Et depuis on ne s’est plus quitté.
Si aujourd’hui je chante avec joie C’est pour l’amour de mon copain Qui met du soleil dans ma vie, Avec lui, avec lui, je me sens Au paradis
Il n’est ni grand ni mince ni blond Il n’a pas un cheveu sur le front, Mais pour moi il est de tous le meilleur, Quand il me chante son amour. Il ne se bat jamais pour jouer au dur Il n’a pas étudié à l’université Mais je me sens la plus belle du monde Quand il m’emmène danser.
English
He’s no James Dean, nor Marlon Brando Even less a fairy prince No banker, nor pilot But I’m sure is the one I love. I met him in a bar not far from here One night when I was feeling down He bought me a coffee And we’ve been together ever since
If today I am so happy to sing It’s for the love of my boyfriend Who brings sunshine into my life, With him with him I am in paradise
He is neither tall nor slim nor blonde Not a hair on his forehead But for me, he is absolutely the best, When he sings his love to me. He never tries to play the tough guy He didn’t go to college But I am the most beautiful girl in the world When he takes me onto the dance floor.
Like an ad-hoc jam session in an Argentinian bar, this lively, Like an ad-hoc jam session in an Argentinian bar, this lively, passionate and flirtatious tango ends with a bandoneon solo.
Electro pop / pop song. Festive, confident & lively. Female singer, Electro pop / pop song. Festive, confident & lively. Female singer, synth & rhythm.Lyrics
GoodbyeI cryNear byYour eyes So whereDid you goYou dare I know RememberThis timeWhen we wereTogether RememberThis timeWhen we'll beOlder Are youThe oneNot toCome on We crossThe lineWe breatheAgain RememberThis timeWhen we wereTogetherRememberThis timeWhen we'll beOlder
Et c'est sur un tendre baiser que s'achève pour nous l'étéTous ensemble on s'est amusé, et pourtant j'ai envie de pleurerCes sourires sans lendemain ,sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si ce soir je ne vais pas danser, je préfère rester à tes cotésSur ma main tu poses un baiser, un de ceux qui me fait rêverGarde moi jusqu'au petit matin dans tes bras j'oublie mes chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que pour nous s'achève l'étéJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si le temps nous a rattrapés et qu’ainsi s'achève l'étéJamais je ne pourrais oublier cet espoir qui m’a fait chavirerCes sourires sans lendemain, sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirsEt c'est sur un tendre baiser que pour nous s'achève l'étéQue pour nous s'achève l'été.
English translation :
A TENDER KISS
It is with a tender kiss, that summer ends for usall together we had fun, and yet I want to crythese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if tonight I'm not going dancing, I prefer to stay by your sideon my hand you place a kiss, a kiss to make me dreamHold me in your arms until the early morning, I forget my sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if time has caught up with us and this is how summer endsNever could I forget the hope that bowled me overthese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasureand it is on a tender kiss that for us ends the summer.
Song sung in French. 20's. Java. French dance. Montmartre. Bouncy & Song sung in French. 20's. Java. French dance. Montmartre. Bouncy & melancholic. Female singer, accordion, piano, banjo & clarinet.Lyrics
Tu n’as pas su m’aimerComme l’on doit aimerEst-ce un refrain de poète Qui t’a fait perdre la tête ?Le temps passe et pourtantMalgré moi je t’attendsEt dans Montmartre la nuit Levant les yeux je me dis : Tant que tournerontLes ailes en rond,Du Moulin de la GaletteMon cœur chantera,Comme auprès de toi,La chanson des jours de fêteQuand dans le faubourgLes yeux pleins d’amourSur moi tu posais la têteQu'elles sont joliesBrillant dans la nuitLes ailes du Paradis
Depuis ce jour mauditJe traîne dans ParisEt dans le moindre visage
Je recherche ton imageLes jours semblent si longsQu' au fil des rues sans nom Si le cafard me chahuteJe regarde vers la Butte
English translation : Moulin de La Galette You couldn’t love meLike you should Is it with the poet’s refrainThat you lost your head?Time goes by and stillI wait for you despite myselfAnd in Montmartre at nightRaising my eyes I say to myself: As long as Windmill blades of the of the Moulin de La Galette shall turnMy heart will singLike when I am near youThe song of the feast daysWhen in the faubourgEyes full of loveYou leant your head on mineHow pretty they areShining in the nightThese wings of Paradise Since this accursed dayI roam the streets of ParisAnd every faceI seek your reflectionThese days seem so longthat on street after nameless streetIf the blues takes holdI look toward la Butte (of Montmartre)
Instrumental version, no voice. France. 20's. Java. French dance. Instrumental version, no voice. France. 20's. Java. French dance. Montmartre. Bouncy & melancholic. Clarinet, accordion, piano, banjo & strings.
Underscore. Confident & sensual but second part hypnotic & Underscore. Confident & sensual but second part hypnotic & interrogative @ 1'35. Electric guitar, viola, sequencing & rhythm.
Solemn & accentuated. Lute, theorbo & double-bass trio. From a Solemn & accentuated. Lute, theorbo & double-bass trio. From a Ennemont Gaultier said Le vieux (XVIIe century) lute piece.
Jazz song / hollywood classic / jazz swing. Lively, classy & refined. Jazz song / hollywood classic / jazz swing. Lively, classy & refined. Big band with crooner, piano, brass hits & rhythm.Lyrics
Most of all I love you And more than this, I need you I dream of you all day long I’m just like a child I must say
Most of all I’ve tried to Keep your heart, and give you mine I’m so sad; it’s time to confess I’ve missed the boat to happiness, But you’re my girl, And most of all I love you
I would give anything To have you back in my dreams Those tears falling from the sky ‘Cause the sun goes down when you go
Most of all I’ve tried to Keep your heart, and give you mine I agree, it’s time to confess I’ve missed the boat to happiness, But you’re my girl, And most of all I love you
I would give anything To have you back in my dreams Tears falling from the sky ‘Cause the sun goes down when you go
Most of all I’ve tried to Keep your heart, and give you mine I agree, it’s time to confess I’ve missed the boat to happiness, You’re my girl, And most of all I love you
Jazz swing / hollywood classic / romantic comedy. Relax, classy & Jazz swing / hollywood classic / romantic comedy. Relax, classy & lively. Big band with solo trumpet, piano, brass hits & rhythm.
Jazz song / hollywood classic / romantic comedy / jazz swing. Classy, Jazz song / hollywood classic / romantic comedy / jazz swing. Classy, refined & carefree. Big band with crooner. Trumpet solo @ 1'33. Lyrics
I wanna say to the stars That light the sky My tears to dry And scold that doggoned moon Who drives me loon and makes me croon
She’s on my mind forever And I may be wrong for the rest of my days But I can’t ignore the girl next door
You must believe in the sun that’s shining above Burning my love And if I forgot to eat or sleep and pray I have to say Happiness is all that I wish I want you to cuddle and kiss
I’m so sorry For lovin’ you so
She’s on my mind forever And I’ll be waiting for the rest of my days The one I adore the girl next door
You must believe in the sun that shines above Burning my love And if I forgot to eat or sleep and pray I have to say Happiness is all that I wish I want you to cuddle and kiss
Jazz swing / hollywood classic / romantic comedy. Classy, refined & Jazz swing / hollywood classic / romantic comedy. Classy, refined & carefree. Big band & alto saxophone. Sax solo @ 1'32.